The TPRS method/tradition in the L2 classroom gives students total freedom to further the narrative in response to the teacher's prompting. Mrs. Pollard may be familiar with TPRS, because every option prompt in this story allows the student/reader to move the story in a new direction. There are no dead-ends, and no loose ends. Vocabulary is limited to HSK level 1, meaning that a first-year student in an HSK standardised course would be able to read it.
This bilingual point-and-click manual is a pretty cool cultural demonstration via the internet. It's not text-based, nor is it interactive fiction. But it would be a useful teaching tool in the Spanish language classroom both for its cultural demonstration and language options.
The first puzzles of this work feature routine usage of household vocabulary without guess-the-verb difficulties. The vocabulary becomes more complex as as progress is made, just as in most literature. I'd recommend this story for students who are learning household and food-related vocabulary. The vampire theme helps to enhance the mood of what might otherwise be an academic exercise. (Spoiler - click to show)In this game, the player is asked to prepare a snack. Many language teachers are familiar with the humorous mini-lesson where the teacher asks the students to make a PBJ sandwich. The first two puzzles are similar, but, obviously, reading-base. The parser, of course, takes the role of the teacher either understanding or misunderstanding the students' very specific directions.
Several people have told me that this is one of their favorite works by Incanus. I certainly enjoyed exploring and reading his descriptions and narrative. I was frustrated by guess-the-verb difficulty in two of the first puzzles. I finally found the right word in the first. However, in the second, I did not find the right verb even after reading the "pistas." The quality of the writing is such that I may actually consult a walk-through, simply because I enjoy the reading. I would not recommend this for an intermediate-level Spanish language learner unless she were already quite good at text adventures.
Esta historia permite al usuario a escoger inglés y o español, una cosa útil para aprender este o ese idioma. Los elecciones disponibles no parecen resultar en muchas variaciones o resultados.This story allows the reader to read in English or Spanish. I consider this somewhat useful for learning languages. However, the available choices don't result in a great variety of results. Then again, the authors' goal may simply be to enjoy several perspectives on the same story.