Go to the game's main page

Review

2 of 4 people found the following review helpful:
A three-act fantasy game with a big cast of characters, November 16, 2017*
Related reviews: about 1 hour

I beta tested this game.

This game casts you as a translator of ancient languages in a fantasy world. It's split up into three acts: a tense moment on a boat, a fight in a town, and a climactic finale in an archaelogical dig.

The overall story, the characters, etc. are all well-drawn. But the game is so big that more needs to be filled-in; more responses to synonyms and commands, more conversational topics, more alternate puzzle solutions.

* This review was last edited on November 17, 2017
You can log in to rate this review, mute this user, or add a comment.

Comments on this review

Previous | << 1 >> | Next

Giger Kitty, February 7, 2026 - Reply
Brief note, the PC calls himself an "interpreter", and interpreters and translators, though similar, are not the same, and in fact a professional interpreter will have a pretty different skill set from a professional translator; they merely overlap in the general "one language to another" thing.

I am not yet far enough into this game to see which one the PC is, but they identify themselves as an interpreter.

;) It's a common misconception to bundle both together, so I'm just pointing it out. As a professional interpreter myself, I prefer not to be called a translator.

If the PC is a de facto translator, though, that is also worth mentioning, in which case you are correct in the word you use but it's the game that doesn't make the proper distinction.
MathBrush, February 7, 2026 - Reply
Oh, I didn't know, thanks for explaining it!
Previous | << 1 >> | Next